Watership Down - ima knjiga koje u svijetu imaju kultni status - ovo je jedna takva
Ima knjiga i knjiga. Ima knjiga kojima se vraćamo, koje nas toliko oduševe da u nama ostave dubok, neizbrisiv trag. Postoje one koje nas oblikuju, koje nas potresu, koje nas, kako se kaže, "izbace iz cipela", kojih se sjećamo s nježnošću, ali i one koje nakon nekog vremena zaboravimo iako su nam bile dobre kad smo ih čitali. Neke izdrže test vremena i nije samo riječ o tzv. klasicima. Ima knjiga koje u svijetu imaju kultni status i nikada to nije bez debelih razloga ma kako "debela" ili "tanka" ona bila. Takav je slučaj s romanom "Watership Down" i vrijeme je da je i kod nas dobije takav status - tim više što je prevedena i u nas objavljena.
"Ne vjerujem da s djecom treba razgovarati s visoka" rekao je Adams koji je tvrdio da je knjiga - knjiga, a ne knjiga za velike ili knjiga za male i napisaoje mračan roman koji i djeci i odraslima polako otkriva sve nijanse i slojeve društva koje u knjizi jest zečje, ali tako je lako i očigledno u njemu prepoznati onaj u kojem živimo. Čitatelji su uzrujani pa zadivljeni, uzbuđeni i smrvljeni, izbačeni iz ugode, mi strahujemo i navijamo, strepimo i razumijemo. Zato ovo nije "roman za djecu". Ovo je roman. Romančina.
Trebate znati nekoliko stvari. Prvo, ovo je knjiga o zečevima. Da, dobro ste pročitali. Drugo, svako malo netko posegne za njom i napravi film ili crtić, pa i on postane kultno djelo. Sad čekamo novi crtić s impresivnom podjelom uloga. Treće, Adams je čudesan pisac, i četvrto, Predrag Raos napravio je vrhunski prijevod. No, krenimo od početka… Malena je londonska izdavačka kuća Rex Collings Ltd. objavila u studenom 1972. roman "Watership Down", prvijenac Richarda Adamsa. Priča je to o zečevima i zečjem svijetu u južnoj Engleskoj nedaleko mjesta u kojem je Adams živio.
O ČEMU SE ZAPRAVO RADI?
Zečevi, jasno, žive u zečinjaku sve dok jedan od njih, Fiver, (Petko u nadahnutom Raosovom prijevodu) ne kaže svom bratu da je imao viziju - nešto strašno dogodit će se njihovom zečjem domu i svi moraju bježati. Odlaze do glavnog zeca koji se, iako mudar, oglušuje na proročanstvo. Hazel (Lijesko), vjeruje bratovoj viziji, a još devetorica zečeva vjeruje malom proroku pa se zapute u veliku avanturu. Pobjegnu iz svog sigurnog doma - njih 11 - i odlaze u potragu za novim mjestom u kojem će živjeti. Ali, ovo nije bajka. U zečjem svijetu ima vođa i podanika, generala i vojnika, stražara, onih koji su gore i onih koji su dolje, a ova zečja družina nenaviknuta na pustopoljine, velike rijeke, brda i duga putovanja hrabro idu, livadu po livadu, brijeg po brijeg sve dok se ne skrase u sjevernom Hampshireu blizu mjesta gdje je Adams odrastao. Njihov je novi dom brdašce Watership Down. Do novog i sretnijeg mjesta nije lako doći - zečja družina putem stekne prijatelje i neprijatelje, steknu veliko iskustvo, ranjeni su, prestrašeni, iscrpljeni, s oprezom i na smjene idu na silflay (pašu) što moraju kako bi se nahranili i skupili toliko potrebnu snagu i moraju pustiti hraku jer zečevi ne obavljaju nuždu u svom domu. Ali, oni su hrabri, iako da ih pitate (no morate znati jezik lapine) nikada sami sebe ne bi tako opisali. Taman kad se čini da su njihove muke u idiličnom Watership Downu prestale, nešto im nedostaje pa se hrabro upute u novi pothvat i iako miroljubivi i sa samo jednim kasnije pridruženim članom, ratnim veteranom Bigwigom, (Perjanicom) uspijevaju preživjeti. Sad već imaju mnogo rana, ožiljaka, ali su čvrsta prijateljstva zapečaćena pa sve te nevolje svladavaju i naprave malo čudo, toliko netipično za zečji svijet. Gdje je čarolija ovog danas kultnog romana? Zečevi su antropomorfni, imaju svoju kulturu, jezik, izreke, mitove i legende, svoje pjesništvo. Taj zečji svijet ima svojih divota i strahota. Znamo da su zečevi plašljivi, maleni, brzi, spretni, no oni su odani i pametni ili pak vjerni sljedbenici, okrutni, krvožedni, željni moći… Zavisi, naravno, o zečinjaku. Zečevi imaju i neprijatelje, elile. Ljude na prvom mjestu, pa ljudske zamke tj. stupice, autoput, automobile, te razne životinje - i divlje i domaće. Opasnost su za njih i mačke i psi, lisice i lasice, jazavci (lendri), štuke i velike ptice. Ali i drugi zečevi - neki su prijateljski naklonjeni poput Cowslipa (Jagod) koji lutajućoj družini ponudi zaklon u svom zečinjaku iako taj skriva veliku, užasnu tajnu. Neki su militantni, a strašna je i okrutna skupina koju vodi general Woundwort (Ranocjelnik), mističan i okrutan lik. Jesu li Fiver i Hazel bili u pravu kad su pobjegli iz svog doma i je li proročanstvo bilo točno? Je li moguće da se zečevi sprijatelje s poljskim miševima ili crnoglavim galebom? Kako pridobiti ženke da im se pridruže? Tko je El-ahrairah i kakav je taj zečji svijet? I na kraju, je li ovo samo roman o zečevima? Nije!
TKO JE RICHARD ADAMS?
Adams se vratio nakon rata na sveučilište i završio studij povijesti. Radio je kao civil u britanskoj vojsci i - pisuckao. Kad je putovao autom svojim je kćerima pričao o zečevima, a njima se toliko dopao taj svijet da su tatu nagovorile da knjigu objavi. Pisati je počeo 1966. i trebalo mu je dvije godine da dovrši svoje djelo. Svoj je prvijenac, roman o zečevima, ponudio četvorici izdavača i trima agencijama za pisce no nitko nije vidio ni ljepotu priče ni potencijal knjige. Rex Collings nije imao dvojbi i iako je njegova izdavačka kuća bila malena, a Rex nesiguran (napisao je prijatelju: "Upravo sam kupio knjigu o zečevima od kojih jedan ima nadnaravne moći. Misliš li da sam lud?" na što mu je ovaj odgovorio kako je "luđački rizik uzeti knjigu koja je bizarna i od nepoznatog pisca koju su svi veliki londonski izdavači glatko odbili", ali da je to "i nevjerojatno hrabro i intuitivno") otisnuo je roman u nakladi od 2500 primjeraka, poslao svim rubrikama o knjigama i književnosti u svim novinskim redakcijama koje su nešto značile.
OTKRIĆE ZEČJEG SVIJETA
Odjednom je svijet otkrio zečji svijet, a "Watership Down" postao preko noći kultna knjiga. Uspoređivali su je sa "Životinjskom farmom" Georgea Orwella, s fantazijama J. R. R. Tolkiena, Jonathana (Gullivera) Swifta i A. A. Milnea. Na best-seller listu New York Times-a samo je ušetao i ostao osam mjeseci, postao je Knjiga mjeseca, a Avon je platio 800 000 USD za prava za džepno izdanje. Postao je Penguinov best-seller svih vremena, lektira za engleski jezik u srednjim školama i jedna od najprodavanijih knjiga stoljeća s najmanje 50 milijuna primjeraka otisnutih na 18 jezika. Roman je osvojio Medalju Carnegie, godišnju nagradu Guardian i niz drugih, Amerikanci su knjigu otkupili dvije godine po izlasku, a Nizozemci odmah za njima. Od 1974. Adams je "samo" pisac, a za sve su "krivi" jedan dugačak put do Stratforda i ideja kako će zabaviti svoje djevojčice Juliet i Rosamond koje su "bile jako, jako uporne" ispričao je kasnije maštoviti tata. I kako se to već dogodilo toliko puta, s Milneom koji je zabilježio djetinjstvo svog sina Christophera Robina, ili Lewisom Carrollom koji je jednog ljetnog dana na plovidbi rijekom djevojčicama svojih znanaca pričao priču o djevojčici Alice koja je pala u Zečju rupu pa je zapisao na inzistiranje male Alice Lidell, tako je i Adams zečje priče zapisao zbog svojih djevojčica. No one zbog toga nisu imale, kao ovi drugi, traume. Adams je pisao svaku večer i za 18 mjeseci roman je bio gotov. Sve je počelo kad sam smislio imena junaka, Hazel i Fiver, a tako je i nazvao svoj roman. Izdavač je sugerirao toponim u naslovu pa nam eto "Watershipa", a roman je, jasno, posvetio kćerima.
Za Richarda Adamsa svijet se preko noći preokrenuo. Šest godina nakon izlaska romana snimljen je prvi crtić u kojem su zečevima glasove dali John Hurt, Simon Cadell i Nigel Hawthorne, a za koji je pjesmu "Bright Eyes" otpjevao (i dobio hit) Art Garfunkel. Svakako ga pogledajte! Televizijska serija od 39 epizoda u tri sezone emitirana je od 1999. do 2001. a glumci su ponovo sugestivni John Hurt, dama Judi Dench, Stephen Fry… Pet godina kasnije postavljena je predstava u Londonu, pa su se zečevi preselili na kazališne daske, a upravo je najavljena nova raskošna animacijska avantura BBC-ja i Netflixa s četiri jednosatne epizode i s budžetom od 20 milijuna funta koja će novim generacijama pokazati što je vidio Petko i kako je malu zečju škvadru Lijesko poveo u novi život.
ŠTO JE BILO DALJE?
"Watership Down" ima i nastavak koji je Adams završio 25 godina poslije prve knjige. "Priče iz Watership Downa" (Tales from Watership Down) izašle su 1996. Zbirka je to 19 priča o El-ahrairahu i zečevima iz zečinjaka Watership Down s bilješkama i izgovorom te rječnikom jezika lapine. Sve što nije znao o zečevima pronašao je u knjizi "The Private Life of the Rabbit" britanskog naturalista Ronalda Lockleya iz 1964. pa su njih su dvojica zecoljubca na kraju postali prijatelji, zajedno se uputili u ekspediciju na Antarktik i napisali knjigu "Voyage Through the Antarctis" (1982). Adams nam je u svojoj 52. godini darovao prvijenac, klasičnu priču o herojstvu, o potrazi koja nalikuje Homerovim i Vergilijevim djelima. Knjiga je to epska i mračna, priča o egzilu, preživljavanju, vodstvu, heroizmu, političkoj odgovornosti i o stvaranju heroja i zajednice… Napisao je kasnije Adams još dvadesetak djela - romana, zbirki priča, putopisa i autobiografiju; roman o medvjedima, o dva psa koji su pobjegli iz laboratorija, roman o Američkom građanskom ratu iz vizure konja generala Leeja… ali zečja saga ostala je njegov najveći hit, najveće djelo i postala kultnom i klasikom. Umro je na Badnjak 2016. s 96 godina.
Ne možete li dočekati otkriti sami reći ćemo vam tko je El-ahrairah. To je narodni heroj, junak koji pobjeđuje sve zlostavljače i koji je glavni junak u svim bajkama i mitovima zečjeg svijeta. On je ono što svaki zec želi biti; pametan, domišljat, lukav i posvećen dobrobiti svog zečinjaka. U lapinskom rječniku njegovo ime je spoj fraze Elil-hrair-rah, "princ s tisuću neprijatelja". On je moćan i velik, ali ništa manji nije Fiver koji je pomalo nalik na Adamsa, a neke je zečeve oblikovao po stvarnim ljudima s kojima je ratovao u Drugom svjetskom ratu.
Ponavljamo, iako je riječ o zečevima ovo nije Peter Rabbit i njegova vesela i nestašna družina Beatrix Potter; ovo su stvarni, pravi zečevi. Ovo nikako nije knjiga za malu djecu. Ali je knjiga i za djecu.
Sandra Veić Sukreški