Košarica
Izbornik
Izbor iz pjesništva, poetskih drama i esejistike TRENUTNO NEDOSTUPNO 2912

Izbor iz pjesništva, poetskih drama i esejistike TRENUTNO NEDOSTUPNO

31,85 €
  • ISBN : 978-953-0-60661-6
  • Autor : William Butler Yeats
  • Prijevod: Božica Jelušić, Nikica Petrak, Antun Šoljan, Nada Slamnig, Ivan Slamnig
  • Uvez: Tvrdi
  • Žanr: Svjetska književnost

Nobelova nagrada za književnost 1923.

Uz T. S. Eliota, William Butler Yeats, najveći je irski pjesnik 20. stoljeća, a drže ga najznačajnijim predstavnikom modernizma u stvaralaštvu na engleskom jeziku. Pjesnik osebujnoga poetskog stila snažno je utjecao na svoje suvremenike, ali i lađe pjesnike (Audena i Spendera na primjer). Nažalost, u nas dosad nije bio sustavnije prevođen pa je i slabije poznat.

U izdanju izbora iz Yeatsova opusa reprezentativan je izbor njegovih pjesama, drama i eseja, uglavnom prvi put prevedenih na hrvatski jezik. U knjizi su pjesme iz najpoznatijih pjesničkih zbirki (Raskrižja, Ruža, Vjetar u trstiku, Zelene kacige i druge pjesme, Odgovornosti, Divlji labudovi na imanju Coole, Michael Robartes i plesačica, Toranj i Posljednje pjesme) u prijevodu Božice Jelušić, Nikice Petraka, Antuna Šoljana i Ivana Slamniga; poetske drame Grofica Cathleen, Na obali Bailea, Emerina jedina ljubomora (u prijevodu Nikice Petraka), Cathleen od Hoolihana (u prijevodu Mije Pervan) te eseji Simbolizam poezije i Irski dramski pokret (u prijevodu Nade Šoljan). Cjelovitom uvidu u Yeatsov poetski opus pridonijet će i iscrpni komentar i pogovor Ljiljane Ine Gjurgjan Kako razaznati ples od plesača.

Djela ostalih nobelovaca pronađite OVDJEnobelovci