Turski i hrvatski u usporedbi i kontrastiranju: Sintagma i jednostavna rečenica
Znanstvena monografija o turskom jeziku
Svaka znanstvena monografija o kojemu bilo jeziku napisana na hrvatskome prvorazredno je znanstveno i stručno postignuće od goleme važnosti ne samo za spoznaje o dotičnome jeziku nego i za hrvatski, osobito ako je riječ o jeziku koji hrvatskomu ni genetski ni tipološki nije blizak, premda je s hrvatskim mogao biti u neposrednu dodiru nekoliko stoljeća, kao što je slučaj turskim. (…) Monografija Sintagma i jednostavna rečenica: Turski i hrvatski u usporedbi i kontrastiranju (…) izrazito je relevantna i za hrvatsku turkologiju, i za kroatistiku, i za hrvatsko poredbeno jezikoslovlje u cjelini, ponajprije njegov sintaktički dio. (…) Djelo je namijenjeno ponajprije jezikoslovcima koji se zanimaju sintaktičkim temama, kontrastivnim i tipološkim jezikoslovljem – turkolozima, kroatistima (i svima koji hrvatski mogu čitati, dakle dobar dio slavenskoga svijeta), općim lingvistima. S obzirom na jasnoću izlaganja i obuhvat zacijelo će biti od velike koristi i studentima turskoga jezika, a s obzirom na golem broj kontrastivnih primjera bit će nužno pomagalo prevodiocima s turskoga. - iz recenzije Ivana Markovića
Provjerite dodatnu ponudu