15 49.0138 8.38624 arrow 0 bullet 1 4000 1 0 horizontal https://citajknjigu.com 300 4000
Čitaj knjigu | Izvrsna stranica za knjigoljupce i sve one koji će to tek postati.

Pseudonimi ili tko se krije iza imena pisaca?

November 29, 2014
5090 Pregleda
Pseudonim, nom de plum (ime pera), pen name.. koliko ih poznajete? je poziv, strast, potreba i… svatko može dopuniti dalje sam. Kad napokon osvane na policama knjižara na naslovnici knjige ime je autora koji nam daje mnogo uvida u svoja...

Pseudonim, nom de plum (ime pera), pen name.. koliko ih poznajete?

je poziv, strast, potreba i… svatko može dopuniti dalje sam. Kad napokon osvane na policama knjižara na naslovnici knjige ime je autora koji nam daje mnogo uvida u svoja razmišljanja, u dušu, piše o stvarima koje poznaje, raspetljava svoje demone, prepričava priču, opisuje sudbine, ljude, događaje, zabavlja nas, zabrine, nasmije, rastuži. Gotovo je oduvijek bilo pisaca koji nisu svoja djela objavljivali pod svojim imenima. Imamo pseudonime, umjetnička imena. Uzimanje drugog imena ponekad je želja za anonimnošću, a ponekad strah od osude, zabrana, zbog društvenih okolnosti, političkih progona.. Među glumcima je mnogo češći slučaj da im studio njihovo, “obično” ime promijeni u neko čarobnije. Kako je među piscima?

Prvi koji je koristio pseudonim bio je Ksenofont, atenski povjesničar koji se početkom 4. st. pr. Kr. potpisao kao Temistogen, sin pravde, iz Sirakuze. I otovorio Pandorinu kutiju pseudonima.

Alexander Dumas Otac ili Pere kako ga pišu u domovini rođen je ko Dumas Davy de la Pailleterie, a “tata” Pinocchia Carlo Lorenzini je poznati Carlo Collodi, što mu je pseudonim.

François Marie Arouet? Možda ga prije poznajete pod pseudonimom Voltaire. Kada su ga strpali u Bastillu u ranim 1700.ima napisao je komad. Kako bi označio prijelomnu točku u svom životu, razvrgnuo je sa svim lošim navikama iz prošlosti, osobito s obitelji, i potpisao se kao Voltaire. To ime dolazi od Arouert, mlađi. Obiteljsko je prezime ostavio i dodao inicijale od le jeune – Arouet l(e) j(eune) i anagramom došao do – Voltaire. “L” u “j”, te “u” u “v”.

Eric Arthur Blair nije htio osramotiti obitelj kad je pisao o svom siromaštvu u knjizi “Gore-dolje po Parizu i Londonu”. Ime George Orwell odabrao je jer je volio tradicionalni engleski pejsaž. George je svetac zaštitnik Engleske, a rijeka Orwell je bila popularno mjesto za jedrenje i mjesto koje je volio posjećivati.

Jacques Anatole François Thibault? To je Anatole France. Marie-Henri Beyle?To je Stendhal kojeg smatraju jednim od najoriginalnijih i najkompleksnijih pisaca prve polovice 19. stoljeća, a imao je mnogo, mnogo pseudonima – čk dvjestotinjak! Stendhal je uzeo po ruskom gradiću koji je nekada bio poznat po maškarama i karnevalima. To je barem jedna od teorija. Iako ga cijeli svijet slavi kao Stendhala njemu je osobno najdraži pseudonim bio Dominique.

John Griffith London je Jack London, a Solomon Bellows je skratio ime na Saul Bellow. Lev Davidovič Bronštejn je Lav Trocki. Daniel Handler je Lemony Snicket a Danil Ivanovič Juvačov je Harms. Proučavatelji lika i djela Danila Harmsa iznijeli su nekoliko verzija porijekla njegovog pseudonima povezujući ga s engleskim, njemačkim, francuskim, hebrejskim jezikom, te sanskrtom. U piščevim je rukopisima više od 40 pseudonima (Hharms, Haarms’, Dandan, Karl Ivanovič Šusterling, Čarms, Horms, Šardam.i drugi) a Harms je smislio u srednjoj školi.

Ni John le Carre nije ime već pseudonim – rođen je kao David John Moore Cornwell.

Mary Ann Evans je slavna George Eliot i s tim je imenom ušla u književnost i to s esejom “Silly Novels by Lady Novelists”. Nije željela da joj pisanje ima spol i da je itko ocijenjuje kao ženskog pisca. Željela je i sakriti aferu koju je imala s oženjenim muškarcem. Tek kad je objavljena njena prva knjiga, “After Adam Bede” i postigla uspjeh, objavila je tko je. To što je bila žena na sreću nije utjecalo na popularnost pa je poslije objavila još šest knjiga podjednako rado čitanih. Dapače, njen je “MIddlemarch” jedna od najvažnijih knjiga književnosti.

Currer, Acton i Ellis Bell zapravo su sestre Brontë. Sestre Charlotte, Emily i Anne su, da bi izbjegle kritike kako je to što pišu “žensko” pisanje, rukopise poslale pod muškim imenima. Prvo su objavile “Pjesme”, a Charlotte je ljutito napisala kritičaru kad se otkrilo da je ona iza pseudonima:”Za vas ja nisam ni muškarac ni žena već samo autor – i to je jedini standard po kojem trebate ocijenjivati moje djelo, jedino po čemu mogu prihvatiti vaš sud.”

Charles Lutwidge Dodgson uzeo je ime Lewis Caroll. Prvo je latinizirao svoje ime u Carolus Ludovicus pa ga preveo na engleski – Carol Lewis  i okrenuo redoslijed. Razlog je bila skromnost i želja da zaštiti svoj privatni život, kao i onaj uglednog predavača i matematičara. Presložio je on nekoliko verzija, a ovo pod kojim ga poznajemo izabrao je izdavač Dodgson.

Jedan od najdražih pjesnika svakako je Pablo Neruda za kojeg će mnogi reći da je napisao naljepše ljubavne stihove. Ali, što učiniti kad vam se dogodi ono što se dogodilo ovom talentiranom mldiću? Njegov mu je otac naime zabranio da se bavi pisanjem koje je smatrao bezveznim poslom. Zato je Neftalio Ricard Reyes Basoalta postao Pablo Neruda. Jer, Neftalio je pisao od malena i nije se želio povinovati očevoj zabrani. Morao je naći neko ime pod kojim će objavljivati, a da tata ne shvati da ga sin nije poslušao. Pablo Neruda uzeo je prezime u čast češkog pjesnika Jana Nerude. Poslije je i službeno promijenio ime i postao – Pablo Neruda.

Sa ženama književnicama uzimanje pseudoonima imalo je osim toga što su žene i neke druge razloge. Nitko nije cijenio žene kao pisce što se smatralo muškim poslom. Možda bi ih prihvatilo čitateljstvo, no oni koji su odlučivali što će biti a što ne objavljeno bili su uvijek muškarci. Zato je Amandine-Aurore-Lucile Dupin postala George Sand. “Zima u Majorci” koju je objavila 1855. potpisala je George Sandaka Amantine Lucile Aurore Dupin, a kako je s piscem Julesom Sandeauom surađivala na svojoj knjizi, nastala je George Sand.

Valjda svako dijete u Americi zna da je Samuel Langhorne Clemens pravo ime Marka Twaina koji je, kao i mnogi, na početku karijere objavljivao pod raznim imenima. Zgodno je da je  “Mark Twain” na rijeci Mississippi  označavao dubinu – preciznije dva hvata dubine. Truman Streckfus Persons zapravo je pravo ime  Trumana Capotea, a Isaac Asimov pisao je kao Paul French.

Često se događalo da su slavni pisci prvu knjigu objavili pod nekim drugim imeno. Na primjer Michael Crichton koji je prvi roman objavio kao John Lang. Neki su samo malo promijenili ime kao Daniel Foe u Defoe. Napeti krimići Agathe Christie poznati su diljem svijeta i valjda svima, ali kad se htjela okušati u romantičnim pričama izabrala je ime Mary Westmacott i pod tim imenom objavila šest romantičnih priča.

Nije drugačije bilo ni s Karen Blixen koju je svijet upoznao pod imenom Isak Dinesen, a pisala je i kao Tania Blixen, Osceola i Pierre Andrézel. Danas je ipak skoro pa bezobrazno spominjati je kao Isaka kad znamo da se iza tog pseudonima krila famozna Karen.

Kraljica ljubavnih romana Nora Roberts pisala je SF krimiće kao J. D. Robb, što je spoj slova imena njenih sinova.

Danas svemirski popularna Joanne Rowling dodala je Kathleen pa skratila u – J. K. Rowling. Razlog je bio bojazan nakladnika da će teško prodati knjigu o nekakvom čarobnjaku koji je napisala žena. Nedavno je podigla buku jer je izašao roman koji je napisao Robert Gallbright da bi se s još većom bukom otkrilo da je Robert zapravo J. K.

Stephen King je kao Richard Bahman objavo “Regulators” jer je želio da mu izdavači prihvate dvije knjige godišnje s mišlju kako može objavljivati samo jednu pa je između 1977. i 1985. knjige objavljivao kao Bachman. Veliki Čehov  je pisao kao Antoša Čehotne, pseudonimom koji je trebao razdvojiti njegov liječnički poziv od psianja sve dok mu nisu doma banuli oduševljeni izdavači rekli kako više nema pseudonima.

Aleksej Maksimovič Pješkov je Gorki, a Moliere je Jean-Baptiste Poquelin. Maksim Gorki ili Jegudi Hlamida imenom i prezimenom je Aleksej Maksimovič Pješkov.
Charles Dickens je pisao kao Boz, a to je ime koristio i Raymond “Boz” Burrell.

Joseph Conrad je svoje ime promijenio što je možda i shvatljivo jer rođen je kao  Józef Teodor Konrad Nalecz Korzeniowski. Poljak je počeo objavljivati svoja djela krajem 1800e i vrlo brzo anglizirao svoje ime. Neki su ga zemljaci napali zbog toga tvrdeći da promijenom imena i prezimena ne poštuje svoju poljsku domovinu i nasljedstvo. No Conrad je uvijek pisao samo na engleskom. Korzeniowski je objasnio: “Svima je poznato da sam Poljak i da su moja imena Józef i Konrad a njih sam kasnije koristio i to prvo kao ime, a drugo kao prezime. I to zato da mi stranci ne bi izmijenili ime… Meni ne izgleda da sam nevjeran svojoj domovini ako dokazujem Englezima da gospodin iz Ukrajine (bio je etnički Poljak rođen na bivšoj poljskom teritoriju koju je kontrolirala prvo Ukrajina a poslije Rusko carstvo) može biti podjednako dobar mornar kao što su oni, a ima nešto i u tome da im se to kaže na njihovom jeziku.”

Vladimir Nabokov je pisao kao Vladimir Sirin, a njemački je pisac svoje ime Georg Friedrich Leopold Freiherr von Hardenberg skratio ime na Novalis. Prvi i francuski nobelovac Sully Prudhomme je rođen kao René François Armand Prudhomme. Boris Akunin je rođenjem Grigory Shalvovich Chkhartishvili

Najgori je razlog svakako progon književnika pa je, kako smo već pisali, Erich Kästner dolaskom nacista na vlast postao nepoželjan pisac. Pisao je kao Melchior Kurtz, Robert Neuner i Berthold Bürger. Ako ne znate tko je Alberto Pincherle, reći ćemo poznatije prezime, Moravia. Anne Rice je zapravo Howard Allen Frances O’Brien, ali i Anne Rampling and A.N. Roquelaure.

C. S. Forester koji je napisao romane o kapetanu Horatiu Hornbloweru i slavnu “Afričku kraljicu” rođen je kao Cecil Smith a C. S. Lewis objavljivao je i kao Clive Hamilton. Sjajna spisateljica i autorica scenarija Diablo Cody zove se Brook Busey, a Dr Seuss je Theodor Seuss Geisel. Eckhart Tolle je zapravo Ulrich Leonard Tolle a mnogi su se šalili da je Erika Leonard rođena kao Erika Mitchell morala izmisliti pseudonim E. L. James zbog objavljivanja “Pedeset nijansi sive”.

Gabriela Mistral rođena je kao Lucila Godoy Alcayaga, a Guillaume Apollinaire kao Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki. Harold Robbins je rođen kao Harold Rubin, Irwin Shaw kao Irwin Shamforoff, a Italo Svevo kao Aron Ettore Schmitz. Paul Èluard rođen je kao Eugène Grindel, a Tristian Tzara Sami Rosenstock. Prva Afroamerička nobelovka Toni Morrison je Chloe Anthony Wofford. Popularna Julia Quinn je Julia Pottinger, Nicci French je Nicci Gerard i Sean French, a  Sapphire je zapravo Ramona Lofton

Jedan od najvećih majstora priče Saki ima ime, a glasi Hector Hugh Munro.  Sylvia Plath koristila je ime Victoria Lucas, a Jesenjin Sergej Molot. Francois Rabelais je od imena i prezimena napravio anagram – Alcofribas Nasier i tako se potpisivao. Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde je skratio ime u Oscar Wilde. Neki su uzeli majčina imena kao David Benioff koji je rođen kao Friedman, a Benioff je majčino djevojačko prezime. Danas omiljeni Jo Nesbo prvi je roman objavio pod pseudonimom jer je u Norveškoj već bio poznat kao glazbenik i nogometaš pa je mislio da ga neće ozbiljno shvatiti kao pisca.

A kod nas? Koliko Vam srce želi pseudonima, šifri…

Stanko Vraz je zapravo Jakob Frass i prvo je koristio pseudonim samo za pisanje da bi na kraju uzeo to ime kao svoje. Pisao je i kao Nenad Bezimenović i Jakob Rešetar. Antun Branko Šimić koristio je mnoga imena: Slavče, Antun Šimić, Ante Šimić, Antun B. Šimić, A. B. Šimić, Hercegovac, Branko Zvonković, Drinovci, Fran Galović kao Gledalac, Hrvatski đak, Samotni putnik i s mnogo šifri. Eugen Kumičić je pisao kao Jenio Sisolski, a Ksaver Šandor Gjalski je zapravo Ljubomil Tito Josip Franjo Babić koji je uzeo ime djeda po mami. Martin Lipnjak bio je pseudonim Gustava Krkleca. Janus Panonius je Ivan Česmički

Dragutin Tadijanović pisao je kao Margan Tadeon i Lem Kamen a Mijo Mirković je pisao kao Mate Balota i takvog ga pamtimo. Gundulić je pisao pod speudonimom Mačica, a Držić kao Vidra. Vesna Parun se prozvala Pave Versa, a Milutin Cihlar je bio Nehajev, Milutin Borišev ili Hajev, Alpha i Sincerus.

Marija Jurić je novinarske tekstove i knjige objavljivala pod raznim imenima: Jurica Zagorski, Petrica Kerempuh, Iglica jer je bilo nepojmljivo da se žena bavi pisanjem. O novinarstvu da i ne govorimo. Pseudonim  Zagorka uzela je iz ljubavi prema svome zagorskom puku. Prežihov Voranc je bio Lovro Kuhar…

Pseudonim ili ne, dobra knjiga nađe svoj put, ali zgodno je znati, zar ne?